Created page with "== Night and Day == === An Imitation of the Modern Arab === Said the Night to the Day.– My prayers travel around, more than your famous ones. –The Day responded O..."
Line 2: Line 2:
=== An Imitation of the Modern Arab ===
=== An Imitation of the Modern Arab ===
Said the Night to the Day.–
Said the Night to the Day.–
My prayers travel around,  
My praises travel around,  
more than your famous ones.  
more than your famous ones.  
–The Day responded
–The Day responded
Line 9: Line 9:
And then they leave!–
And then they leave!–
–The Night continues on
–The Night continues on
From me with tears, oh Day
From me with sorrow, oh Day
You leave and come back.
You leave and come back.
People who are in love
People who are in love
Between a wounded heart
In the center of their wounded hearts
From my being late, suffer
They suffer from my being late
With humble words  
With humble words  
Humble in my Love  
Humble in my Love  
Wherever I am  
Wherever I am  
One finds every joy  
Any kind of joy can be found
And games and drinking prove
And vices and drinking are what
to be harmful for Love, many  
those who suffer from Love experience, many of these people
During my hours ...
During my hours, together they
Chieggon with a longing chest
ask anxiously.
To the sky during the night  
Long is the night
And they detested the return
And they detested the return
Of the indiscreet day;  
Of the indiscreet day;  
That in the hours of the nighttime
Because in the hours of the nighttime
Love permits all.  
Love permits all.  
Now that you have heard my prayers,  
Now that you have heard my prayers,  
You will still be courageous  
You will still be courageous  
To compare yourself to me  
To compare yourself to me  
And first even praise yourself  
And first, to even praise yourself  
Oh unfortunate day
Oh, wicked day
Disdained by all?–
Are you disdained by all?–
–Then the Day returns: –
–Then the Day returns: –
Even though I am humiliated,
Even though I am humiliated,