Revision: spettatore-egiziano_0034.jpg
Revision as of 13:04:01, 24 March 2022 by 136.167.10.190
Wikitext
HTML
Weekly Chats I. The Woman
'A tout seigneur tout honneur' and so it is only right that from you begins the lovable, better half of the human race – So pay attention, sweet readers, because this time my words are directed at you ladies! 'Woman!' Who has ever been able to define this creature? Who has ever been able to physiologize her (please excuse the primitive word)? Who has ever been able to answer the thousands of questions about her little heart?... – No one. A woman is the philosophical stone of science; she is harder to find than it is to square a circle...One will accomplish flight by hot air ballon, but a woman will never be painted, in her true moral sense. And why? – Oh, is she a superior creation that us poor blind men cannot understand...or one of those things that is so common that thinking about it exhausts your mind, and then you are left with nothing– I hurry to tell you, sweet readers, that I support the first hypothesis more than the second. And yet you see, I have wanted to study you all, I have wanted to see if anyone has understood this difficult 'mystery', and oh, it pains me to tell you that my observations were tossed away, my scrutinizing lens fogged up. The more I wrapped myself in the hidden recesses of your souls, the more convinced I was that I had entered a labyrinth I could not get out of. And is this mystery that surrounds you a virtue or a flaw? Ask a lover who has been betrayed and abandoned – he will tell you it is a flaw, a horrible flaw. – Ask a young man whose sweetheart has just squeezed his hand in love, or has just said, 'I love you,' and he will tell you that this mystery is a divine thing, that it is sacrosanct veil that conceals woman's divinity like the translucent veil hides the angelic beauty of Mohammed's 'Houri.' Go pick whoever is right among the two: the scornful skeptic or the impassioned flatterer! – I would put you at my feet, sweet readers, and you
Reflections on the Cultivation of Vineyards in Egypt
Since its distant history, Egypt has had Vineyards in its condition of cultivation. The grapevine is a plant that originated in the well-suited Arabia and Osiris imposed its introduction onto the populations of conquered countries in Asia and Africa, so around the base of the Nile valley. In the joyous Arabia, vines are still today abundantly cultivated, and the dried fruit (raisin) circulates in the trade business in the Arabic Gulf City in order to make alcoholic spirits. Vineyards are also found in the areas of the City of Mecca, on the slopes of hills that run along the pleasant valleys of Taifa and Medina, not like in other different ones in Heggias (CHECK). But vines, and its varieties, are still cultivated in Arabia of Assiri where, to this day, the stumps are saved. The stumps have survived through various generations of men, and the outside of their trunks look the same as the human body. The introduction of the grapevine in Egypt was thousands of years ago, but the condition/state (CHECK) of the Vineyard and the preparation of fermented liquor can go back to the era of the Ptolemaic rule, particularly near the end of it, in which Vineyard orchards were introduced in the fertile valley of Morea (Moniaut), northeast of the populated area in ancient Alexandria. Alongside that coastal section, which was at sea level and extended towards Rossetto even beyond the other side of Lake Bourlos, that is, on that elevated clearing that tilts towards the sea and that among the many DATTOGLIERI (CHECK), a large quantity of grape stumps are still cultivated, known as Alessandrina, a highly-valued type of Vine used even to make Wine. In the Oasis of the Libyan Desert, the surviving riverbanks remaining from the ancient Greco-Roman domination are reminiscent of the ancient industry and the introduction in fields of the sarmentous Vine.